シニスケープで情報を世界に発信する

()
8839 

Signiscape_officialMercoledì 04 Marzo 2020 18:17
グローバル, 情報発信, 翻訳, Signiscape, ビジネス, 収益化, ブログ, シニスケープ, 日本語,

シニスケープを使って情報を世界に発信する

 

シニスケープは世界に情報を発信するためのwebサービスです。
本サイトで母国語を使って文章を投稿するだけで、世界中の人々に情報を届けることができます。

ユーザーの皆様は、

  1. 文章を作成する
  2. 翻訳したい言語を選ぶ
  3. 翻訳したい言語に支払う金額を自分で決定する
  4. 翻訳された投稿をチェックする
  5. 支払う

の5つのプロセスで複数の言語での情報発信ができます。

別の言語の情報も即座に本サイトで公開されるので、自分のウェブサイトを作る必要がなく、SNSのような手軽さで情報を世界に発信することができます。
自分の店や動画、商品の宣伝や政治などで世界に意見したいことを簡単に発信できます。世界を相手に発信することで、一気に知名度を増やすことができます。

記事一覧はこちら
https://signiscape.com


※現在未実装

記事と翻訳された記事の閲覧回数に応じて、報酬を支払う予定です。世界の人が興味を持つ情報を提供することで収入を得ることができます。


会員登録方法

初めての人はサイトに会員登録を行います。

  1. サイト上部にあるログインをクリックします ※記事を書くをクリックしても自動でログインフォームに移動します
  2. ユーザー登録をクリック
  3. メールアドレス、ユーザー名、パスワードを登録
  4. メールアドレスに認証メールが届くのでリンクをクリック

以上で、会員登録が終了します。

記事の作成方法

会員登録が完了したら記事の作成ができます。
サイト上部にある、記事を書く、もしくはアカウント画面にある記事作成をクリックします。

 

記事作成画面で、以下の内容を入力します。

  • タイトル  記事の見出し
  • 本文    記事の本文となる部分 動画の貼り付けやフォントの変更などもフォームの上部にあるボタンで変更できます
  • 言語    自分が書いた記事の言語を入力します
  • サムネイル 一覧画面で記事の見出しとともに表示されます なしでも投稿出来ますが、より多くのクリックを集めるためにいい画像を設定しましょう
  • タグ一覧  タグに入力したキーワードで検索されます なしでも投稿出来ますが検索しやすいワードを設定しましょう ※タグはコンマで区切ってください
  • 依頼注釈  翻訳者に対する注意事項を記載します なしでも投稿出来ますが「楽しく翻訳して」など翻訳で意識してほしいことを入力しましょう
  • 翻訳先言語ー金額ー通貨 
          翻訳したい言語と金額、どの通貨で支払うかを設定します 設定した金額の70%が翻訳者に支払われます 30%はプラットフォームと支払い手数料になります     
  • 公開    記事と翻訳依頼が公開されます
  • 保存    記事を一時的に保存します 保存した記事はアカウント画面から再編集できます

 

 

上記の流れで公開を行うと、まずは入力した言語で記事が公開されます。

 

翻訳のチェック

元言語で記事が公開されると、それをもとに世界の人から翻訳が到着します。
翻訳が到着したらアカウント画面の翻訳記事ボタンの欄に数字が追加されます。
承認前となっている記事をクリックし、支払い用ページへ移動します。

 

 

 

内容が問題なければ最下部の支払いボタンをクリックします。翻訳者の記事翻訳スキルも表示されます。
※翻訳された後の記事を再翻訳している場合は、元々の記事と異なる言語とのスキルが表示されます。

 

クレジットカードの入力画面が表示されるので、必要な情報を入力すると支払いが行われます。

 

支払いが行われると記事が公開されます。

 

記事の拡散

記事および翻訳ができたら、どちらもSNSなどでURLを拡散しましょう。
どの記事からでも言語の変更ができます。

 

記事のアイディア

世界的に価値がある情報を次々発信してください。
例えば下記のようなアイディアが考えられます。

  • 自分の国のいい所 自分の国では当たり前のいいところが他の国にとっては驚きがあるかもしれません
  • 政治的問題 自分の国の問題が、多くの国からの意見で改善されるかもしれません
  • スポーツ スポーツの情報は世界で多くの人が求めています 自分の国の優秀な選手の情報をいち早く発信しましょう
  • タレント 有名人やセレブの情報は世界で多くの人が求めています 詳しい情報は海外では入手しにくいので世界に発信しましょう
  • 自分の店舗・サービス 自分の店舗やサービスを国外に発信することはビジネスでは非常に重要です 多くの言語で発信しましょう
  • YouTubeの文字起こしを投稿して、翻訳を投稿してもらいましょう 字幕にも吹き替えにも活用できます

 

自分の国では普通のことが世界では大きな価値を持つことは多くあります。

世界に情報を発信することはますます重要になりつつあります。このプラットフォームを使って世界の人と意見を交換しましょう。

---Annotazione
1.「タイトル」や「本文」などの個別の名前の翻訳は各言語のページで確認できます
2.直訳でなくてもいいので、各国でわかりやすい表現にしてください
3.スクリーンショット画像はそのままでも問題ないですが、置き換えてもらえれば嬉しいです

richiedente

Pagamento/USD 4791,84

articoli Correlati

シニスケープで翻訳して収入を得る
(1)
7819
シニスケープで情報を世界に発信する
(0)
1
Politique de confidentialité
(0)
3835
隐私政策
(0)
0
Politique de confidentialité
(1)
3684
Informativa sulla privacy
(0)
1
利用規約
(0)
3712
プライバシーポリシー
(0)
7677
個人情報保護方針
(0)
0
特定商取引法に基づく表記
(0)
3774
Informativa sulla privacy
(0)
3499
隐私政策
(0)
0
Privacy Policy
(0)
5809
Politique de confidentialité
(0)
0
Verdien geld door artikelen te vertalen op Signiscape
(0)
3674
Share Your Thoughts with the World on Signiscape
(30)
42634
Share Your Thoughts with the World on Signiscape
(0)
2
Earn Money By Translating Articles on Signiscape
(0)
2
Deel uw ideeën met de wereld op Signiscape
(1)
3612
Gagnez de l'argent en traduisant des articles sur Signiscape
(0)
0
Verdien geld met het vertalen van artikelen op Signiscape
(0)
1
Condividi i Tuoi Pensieri con il Mondo su Signiscape
(0)
1
Partilhe suas idéias com o mundo no Signiscape
(1)
3535
Condividi le tue idee col mondo su Signiscape
(1)
3723
在Signiscape上与世界分享您的想法
(0)
0
Comparta Sus Pensamientos con el Mundo en Signiscape
(1)
3152
Teilen Sie Ihre Ideen mit der Welt auf Signiscape
(0)
2
Partagez vos idées avec le monde entier sur Signiscape
(2)
3983
Gagnez de l'argent en traduisant des articles sur Signiscape
(4)
14275
Gane Dinero Traduciendo Artículos en Signiscape
(0)
3254
Earn Money By Translating Articles on Signiscape
(3)
10664
Teilen Sie Ihre Ideen mit der ganzen Welt auf Signiscape
(0)
2
Guadagna Denaro Traducendo Articoli su Signiscape
(2)
3983
Annotation sur l'«Act on Specified Commercial Transactions » du Japon
(0)
3490
出版ブルーオーシャン戦略① 日本の出版界をV字回復させる戦略を考えてみた
(1)
3482
Termini e Condizioni di Utilizzo
(0)
3279
ビジネス書「スマホメモ」動画書籍のご案内
(0)
5352
Teilen Sie Ihre Ideen mit der ganzen Welt auf Signiscape
(0)
1
Publishing Blue Ocean Strategy (1) I thought of a strategy to restore the Japanese publishing world in a V shape.
(0)
0
Allgemeine Geschäftsbedingungen
(0)
3212
Teilen Sie Ihre Ideen mit der ganzen Welt auf Signiscape
(1)
3210
Publishing Blue Ocean Strategy ② Why not globalize?
(0)
0
Ganha dinheiro traduzindo artigos na Signiscape.
(0)
3471
Teilen Sie Ihre Ideen mit der Welt auf Signiscape
(0)
0
Bedingungen und Konditionen
(0)
0
通过翻译Signiscape上的文章来赚钱。
(0)
0
Termes et Conditions d'Utilisation
(0)
3949
Notation based on the Act on Specified Commercial Transactions
(0)
5189
Notation basierend auf dem Gesetz über spezifizierte Handelsgeschäfte
(0)
3389
Terms of Use
(0)
6084
Cómo ganar dinero traducindo artículos en el Signiscape
(0)
3
Verdienen Sie Geld mit der Übersetzung von Artikeln auf Signiscape.
(0)
3
关于日本的《特定商业交易法》的说明
(0)
0
Annotazione sull'"Act on Specified Commercial Transactions" del Giappone
(0)
3191
出版ブルーオーシャン戦略② なぜグローバル化しないの?
(0)
3286
Geld verdienen, indem Sie Artikel auf Signiscape übersetzen
(0)
3260