Share Your Thoughts with the World on Signiscape

()
42775 

FlappingGumsSigniscape_official17 janvier 2021 12:12
business, Signiscape, シニスケープ, English, blog, global, monetization, translation, dissemination, share, articles,

How to Use Signiscape and Share Information with the World

 

Signiscape is a website where information from around the world comes together.
By simply using the site, the articles you write will be spread to the entire world. 

Signiscape users just need to follow this simple five-step process...

  1. Compose an article
  2. Choose the languages you want it translated into
  3. Set a payment amount for the translator
  4. Approve a submitted translation of your article
  5. Transfer payment to the translator

...to begin putting out multilingual information like never before.

Information in other languages will be published on the site immediately, so there's no need to create your own website; you can send information to the world as easily as any social media platform.

You can easily share business information, videos, product promotions, political updates, and more. Being able to post information comprehensible by the whole world means you can increase knowledge of your brand or name in record time.

You can find the main article page here:
https://signiscape.com/en


Not yet implemented:

We plan to implement a system which would compensate authors and translators of articles based on the number of views the article receives. By sharing information of international intrigue, you will be able to earn money as well.


How to Register an Account on Signiscape

First-time users must register as a member on the site.

  1. Click the rightmost button at the top of the site, labelled Sign in (Clicking Write an article will also automatically redirect you to the registration page)
  2. Click Sign Up
  3. Enter your email address and create a username and password
  4. Once completed, a confirmation email will be sent to the provided email address

At this point, your account setup is completed.

How to Write an Article

As soon as you have registered an account on the site, you can begin writing articles.
Click the Write an article at the top of the page button to begin composing an article. A blue Write an article button is also available on your Account page, by clicking the Account button. 

The composition interface is composed of the following editable fields:

  • Title           What the article will display before being clicked on in the Articles page.
  • Body    The content of the article. Formatting options such as font, embedding images/videos and inserting horizontal lines are found in the toolbar above the text field.
  • Language    The lanugage in which you are writing the article. In other words, the original language.
  • Thumbnail  The image that will be displayed along with the title in the Articles page. Not required to post an article, but keep in mind that articles with attractive thumbnails consistently get more views.
  • Tags        Keywords which are used to find the article in a search, separated by commas. Not required to post an article, but if you do write some be cognizant to choose keywords which are easy to search for. 
  • Annotation  Leave notes here for translators about points you want them to be aware of. Not required to post an article, but helpful for both parties.
  • Translate to, Price, Currency 
            Enter the target language(s) you want, payment amount, and in which currency you will pay. 70% of the amount you choose will go to the translator(s), and 30% will be set aside to cover platform and payment fees. 

At the bottom are two buttons:

  • Publish   Publish your finalized article. 
  • Save     Save a draft of your article. You can come back to it and keep working from your Account page.

 

Once you have written your article, filled in the other fields and clicked Publish, your article will be made publicly available. On Articles page, it will appear upon selection of the filter of the language you have written it in.

 

Translation Approval

Translator's Note: From this point on, more screenshots appear. Due to the novelty of the site, I had not published any of my own articles, and so screenshots in English were difficult and sometimes impossible to capture. Where necessary, I have left in the original Japanese screenshots with captions.

Upon publication of your article in its original language, translations will arrive from the people of the world.
When a translation arrives, a number will appear on the Translations button in the Articles line on your Account page.
Click on one of the translations waiting to be approved (which would appear in a dropdown list below the original) to proceed to the payment page.

If there are no problems found in the translation you've chosen, click the Checkout button below the translator's name. Their current Translation Evaluation is also displayed here.
Should a translator at any point retranslate already-translated articles, their Translation Evaluation also reflects their experience in translations from non-original languages.

Translation Evaluation:     日本語-English(7019.15)
Checkout: 5000JPY

The credit card entry screen will then come up. Enter the required information to send your payment.

Google Pay
-
Or, pay with a credit card
-
Email Address
Credit Card Information
Card User Name
Country and Region/State
Blue Button: PAY ¥5000

Once you have put your payment through, the translated article will become public.

 

Spreading Your Article

Once you have an article and a translation, you can spread the URL on social media or other online platforms.
Once visitors reach the article itself, they don't even need another link to switch between versions.

Share Your Thoughts with the World on Signiscape                                                                                                                        
                                                                                                                                
Other languages (dropdown menu)

 

Inspiration for Articles

We hope you will use our site to share plenty of information of international value.
To help you think of some topics that really capture the international eye, here are some examples:

  • Things you like about your country What is commonplace in your country may surprise others!
  • Political Issues     Problems in your own country may just be improved upon with a diverse array of opinions.
  • Sports     Sports fans always want updates! Share predictions, stats of excellent players in your country, and more without delay.
  • Celebrities     Info on famous personalities is surprisingly low outside of one's own country. Keep fans posted and start a community!
  • Your business     Marketing your store or service abroad is crucial in business. Get the word out in different languages!
  • Video transcripts        Post a YouTube transcription and get a translation. Get help with subtitles and dubbing.

 

What is normal in your own country is often incredibly interesting in others.

Spreading information around the world is becoming more and more vital. Use this platform to exchange opinions with a truly limitless group of people.

---Annotation
1.Translations of site-wide terms such as article section headings (Title, Body, Annotation, etc.) and site pages (Account, Sign in, etc.) can be found on each language's version of the site.
2. Since we discourage direct translation and you'll be using your own creativity a fair amount, remember to still use internationally understandable expressions.
3. The screenshots are OK as they are, but it would be very helpful to future users if you are able to swap them out for versions from your language's version of the site.

demandeur

Paiement/USD 4791,84

Articles Liés

Share Your Thoughts with the World on Signiscape
(0)
2
在Signiscape上与世界分享您的想法
(0)
0
Partilhe suas idéias com o mundo no Signiscape
(1)
3622
Earn Money By Translating Articles on Signiscape
(3)
10828
Earn Money By Translating Articles on Signiscape
(0)
2
Deel uw ideeën met de wereld op Signiscape
(1)
3713
Teilen Sie Ihre Ideen mit der ganzen Welt auf Signiscape
(0)
2
Partagez vos idées avec le monde entier sur Signiscape
(2)
4080
Gagnez de l'argent en traduisant des articles sur Signiscape
(0)
0
Teilen Sie Ihre Ideen mit der Welt auf Signiscape
(0)
2
Gagnez de l'argent en traduisant des articles sur Signiscape
(4)
14628
Guadagna Denaro Traducendo Articoli su Signiscape
(2)
4083
Condividi i Tuoi Pensieri con il Mondo su Signiscape
(0)
1
Condividi le tue idee col mondo su Signiscape
(1)
3830
Geld verdienen, indem Sie Artikel auf Signiscape übersetzen
(0)
3349
Comparta Sus Pensamientos con el Mundo en Signiscape
(1)
3244
Verdien geld door artikelen te vertalen op Signiscape
(0)
3776
Gane Dinero Traduciendo Artículos en Signiscape
(0)
3339
Verdien geld met het vertalen van artikelen op Signiscape
(0)
1
Teilen Sie Ihre Ideen mit der Welt auf Signiscape
(0)
0
通过翻译Signiscape上的文章来赚钱。
(0)
0
Ganha dinheiro traduzindo artigos na Signiscape.
(0)
3559
Verdienen Sie Geld mit der Übersetzung von Artikeln auf Signiscape.
(0)
3
Teilen Sie Ihre Ideen mit der ganzen Welt auf Signiscape
(0)
1
Cómo ganar dinero traducindo artículos en el Signiscape
(0)
3
Teilen Sie Ihre Ideen mit der ganzen Welt auf Signiscape
(1)
3300
Informativa sulla privacy
(0)
1
Politique de confidentialité
(0)
3944
シニスケープで情報を世界に発信する
(0)
8932
Informativa sulla privacy
(0)
3594
Politique de confidentialité
(1)
3780
シニスケープで翻訳して収入を得る
(1)
7928
隐私政策
(0)
0
利用規約
(0)
3807
個人情報保護方針
(0)
0
プライバシーポリシー
(0)
7784
隐私政策
(0)
0
特定商取引法に基づく表記
(0)
3863
Terms of Use
(0)
6223
How to get richer!!
(0)
1
Privacy Policy
(0)
5956
シニスケープで情報を世界に発信する
(0)
1
Politique de confidentialité
(0)
0
Publishing Blue Ocean Strategy (1) I thought about a strategy to restore the Japanese publishing world in a V shape.
(0)
1
Publishing Blue Ocean Strategy ② Why not globalize?
(0)
1
Publishing Blue Ocean Strategy ① I thought about a strategy to restore the Japanese publishing world in a V shape.
(0)
0
Annotazione sull'"Act on Specified Commercial Transactions" del Giappone
(0)
3285
Allgemeine Geschäftsbedingungen
(0)
3300
关于日本的《特定商业交易法》的说明
(0)
0
Annotation sur l'«Act on Specified Commercial Transactions » du Japon
(0)
3591
A well sept secret
(1)
5
Bedingungen und Konditionen
(0)
0
Notation basierend auf dem Gesetz über spezifizierte Handelsgeschäfte
(0)
3489
Notation based on the Act on Specified Commercial Transactions
(0)
5300
Termes et Conditions d'Utilisation
(0)
4051
Termini e Condizioni di Utilizzo
(0)
3372